Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта
Историческое здание: Пенза, ул. Белинского, 10. Телефон: 63-44-21.

Новое здание: Пенза, пр. Строителей, 168A. Телефон: 63-44-32.
Время работы: вторник - пятница: с 9:00 до 20:00,
суббота - воскресенье: с 10:00 до 18:00.
Понедельник - выходной.

ЧГК: люди и книги



   Как часто многие из нас, услышав предложение принять участие в интеллектуальном состязании, отказываются, ссылаясь на нехватку знаний и боязнь не справиться с заданиями. Но не побеждает тот, кто ничего не делает! 
   В ознаменование открытия нового сезона интеллектуальных игр мы запускаем новый проект — «ЧГК: люди и книги». 

   Что нужно читать, чтобы успешно сражаться на полях интеллектуальных битв? Какие книги сыграли решающую роль в формировании личности наших участников? 

   Литературные рекомендации и личные истории — это и многое другое вы узнаете из наших выпусков.


 

 

   Продолжается проект «ЧГК: люди и книги». Сегодня о своих литературных предпочтениях рассказывает игрок команды «Гладиолус»  Алексей Юсяев.


 


  

   По ряду причин я имею к литературе отношение довольно тесное. Здесь замешано, в первую очередь, профильное образование (благодаря которому я прочитал те программные вещи русской и зарубежной литературы, которые, вероятно, никогда не прочитал бы по собственному выбору). Кроме того, в отдельные периоды жизни довелось плотно познакомиться с литературоведением как наукой. Из этого удалось сделать два значимых, но чистой воды субъективных вывода:

 - среди общепризнанных шедевров мировой классики встречаются как непревзойдённые образцы литературного искусства, так и редкостная ересь;

 - несмотря на многочисленные методики и стратегии чтения, а также фундаментальные исследования в области педагогики и психологии, никому пока не удалось опровергнуть пословицу «На вкус и цвет товарищей нет».

   Поэтому мой список не в полной мере будет отвечать обозначенной в цикле стратегии о любимых книгах. Честно пытался — но затея провалилась.

   Судите сами. Я, например, очень люблю Ремарка — но не удалось найти никакого вдохновляющего момента, чтобы его рекламировать. Все и так знают, что Ремарк — это писатель с большой буквы, мастер социально-философской прозы и тонкого психологизма. Кому-то он нравится, кому-то нет, но, полагаю, все догадываются, что он заслуживает внимания. То же касается, скажем, и Салтыкова-Щедрина. Или Джека Лондона. Или Булгакова. Или Ильфа и Петрова. Или Маркеса.

   

В итоге список пришлось в корне перекраивать и руководствоваться больше соображениями такого рода:

 - взять писателей не самых известных и/или общепризнанных (а одного и вовсе неизвестного);

 - взять представителей отечественной литературы (приступ патриотизма, видимо);

 - взять книги, которые я читал больше одного раза (логика проста: с моей вкусовщиной многие не согласятся, но, если я читал несколько раз, вдруг кто-то ещё прочитает хотя бы единожды).

 

   Концепцию собственно описания книги я выстроил следующим образом:

   1. На какие известные произведения похожа эта книга — фактор преемственности никто не отменял, а указание на какие-то знаковые вещи поможет потенциальному читателю сориентироваться и сформировать то, что Бахтин называл «жанровым ожиданием».

   2. Моя произвольная трактовка названия — в основном, из-за того, что помогает коротко описать суть сюжета и сэкономить на пункте №3.

   3. Почему, собственно, я рекомендую эту книгу — краткое описание непосредственно содержательной составляющей.

   4. Чем книга может быть полезна для ЧГК – исключительно конъюнктура. Проект-то ведь называется «ЧГК: люди и книги». Надо как-то соответствовать…

 

 

   Всё, вступление окончено. Переходим к книгам.

 

   1. Мариям Петросян. «Дом, в котором…» 

   На что похоже из известного: «Республика Шкид» + «Сто лет одиночества» и немножко Эдгара По.

 

   Трактовка названия: Дом — это школа-интернат для детей с ограниченными возможностями, которые научились жить практически в полной изоляции от внешнего мира, создав свой собственный — где время течёт по-другому, где каждая дверь отправляет тебя в непредсказуемом направлении, а традиции и тайны настолько сильны, что за них можно умереть.

 

   Почему, собственно: Эта книга после первого прочтения оставляет несколько смешанное впечатление. С одной стороны, она написана в духе неявных постмодернистских традиций, что позволяет автору довольно свободно обращаться с фабулой и сюжетом, произвольно включая туда элементы разнородных стилей и направлений. Но с другой стороны, как ни парадоксально, эти самые разнородные стили и направления сплавляются здесь в настолько цельную повествовательную ткань, что становятся прекрасной иллюстрацией к мудрой фразе: «Из песни слова не выкинешь». К слову сказать, несмотря на целостность формы, роман предлагает бесконечную вариативность содержания — словно парадоксальную геометрию калейдоскопа. Искромётные розыгрыши там соседствуют с убийством (и не одним! Но это не точно. Хотя учителя по кличке Лось как будто бы всё-таки убили). Шутливые каламбурные диалоги — с содержательными философскими беседами. Заботливо организованное уютное пространство — с мраком иррационального хаоса.

   В этом романе нет практически ничего очевидного, это роман-шарада. Но это очень умело и талантливо написанная шарада, которую приятно и читать, и разгадывать. Этакая автономная вселенная, которая, как и положено, бесконечно расширяется, но при этом удивительным образом не выходит из пределов замкнутого пространства.

 

   Чем может быть полезно для ЧГК: Вероятно, ничем. Хотя, на моей памяти было уже два вопроса, так или иначе связанных с романом. Возможно, как раз вам достанется третий.

 

 

   2. Станислав Пономарёв. «Стрелы Перуна»

   На что похоже из известного: Василий Ян, да и вообще исторические романы как таковые.

 

   Трактовка названия: Тут всё просто. Языческая Русь в борьбе с извечными степными врагами и коварными византийцами.

 

   Почему, собственно: Этот роман – вторая часть из задуманной трилогии. Первая — «Гроза над Русью» (и она тоже хороша). Третья так и не была написана, насколько мне известно. И, несмотря на это, в моём личном рейтинге этот неоконченный цикл стоит несколько выше упомянутых произведений Яна.

   Книга очень информативна, но не перегружена деталями. Например, шикарно выписаны сцены суда — как нашего, так и хазарского. Но выписаны не как скучные вставные эпизоды, а как органичные фрагменты сюжета — и это ценно. Герои исторически достоверны, но художественно переосмыслены, зримы и осязаемы. В центре повествования — князь Святослав Игоревич (внук того самого Рюрика), но трюк в том, что повествование практически постоянно ведётся на периферии — и череда многочисленных персонажей охватывает едва ли не весь путь «из варяг в греки».

   Вообще, здесь очень неплохо представлен весь джентльменский набор качественного исторического романа. Есть и батальные сцены, и придворные интриги, и дальновидные политические стратегии, и любовные линии (одна главная, одна неглавная, а одна вообще какая-то подозрительная).

 

   Чем может быть полезно для ЧГК: Обогатит сведениями о быте и традициях Древней Руси, Хазарского Каганата, Византии и варяжских наёмников. Кроме того, научит некоторым основам степного овцеводства и навыкам извлечения стрел с помощью горячего барсучьего жира — а время  сейчас нестабильное, никогда не угадаешь, что может пригодиться… 

 

 

 

   3. Борис Акунин. «Приключения Эраста Фандорина» 

   На что похоже из известного: «Шерлок Холмс» + «Москва и москвичи» Гиляровского (и я сейчас не специально! В самом деле, много общего…)

 

   Трактовка названия: Сыщика Эраста Фандорина ждут различные приключения, в основном, уголовного порядка. Но не только. Шикарная трактовка названия, как по мне.

 

   Почему, собственно: Вообще, детектив в основе своей — жанр довольно регламентированный, поэтому расследования Эраста Петровича фундаментально не особо отличаются от расследований того же Шерлока Холмса. Или Ниро Вульфа. Или мисс Марпл. Почему же мы читаем и про Холмса, и про Вульфа, и про мисс Марпл? Тут вся соль в деталях.

   А уж этого Акунину не занимать. Он поступает довольно грамотно  и свои детективные сюжеты строит большей частью вокруг реальных исторических событий и фактов разной степени известности: от давки на Ходынском поле или смерти генерала Скобелева (про это все знают) до банды мошенников, умудрившихся продать дом московского генерал-губернатора (про это мало кто знает). То есть на глобальное переосмысливание истории никоим образом не претендует — но некоторой основательности повествованию добавляет. Кроме того, он недурственно выписывает своих харизматичных персонажей  и, являясь профессиональным филологом-переводчиком, хорошо владеет искусством стилизации. Иными словами, его герои говорят языком эпохи — в той мере, в которой служит раскрытию авторского замысла.

   Непосредственно детективная составляющая, к слову сказать, тоже не провальна. Вполне себе логично, аргументированно, интригующе. Порой не без идеализма, но кто сказал, что в детективе нет места прекрасному…

 

   Чем может быть полезно для ЧГК: Продемонстрирует отдельные стороны жизни российского общества конца XIX–начала XX века, а также познакомит с некоторыми реалиями Японии (что тоже связано с профессиональными интересами Акунина). Опять же, романов про Фандорина много, и вопросы оттуда время от времени попадаются.

 

 

 

   P.S. И в заключение. Читать книги с позиций их применимости к ЧГК — это всё равно что купить билет на автобус, а самому пойти пешком, да ещё при этом радоваться, что обманул кондуктора. Не надо так.

   Рецепт гораздо проще. Берёте книгу, которая кажется лично вам интересной/полезной/помогающей скоротать время и читаете. Готово. Вы восхитительны!

 

 

 


   

   Открываем новый сезон проекта «ЧГК: люди и книги» рассказом Элины Макаровой, капитана команды «Манулы».

 

 

 

   Первое своё знакомство с книгой я не помню. Скорее всего, это были книжки-малышки со стихами Агнии Барто, Сергея Михалкова и Корнея Чуковского. Когда научилась читать сама (а это случилось перед самым моим пятилетием), любимыми стали рассказы Сутеева, русско-народные сказки. Позже любимыми героями стали Буратино, Незнайка. Потом  я пошла в первый класс… и влюбилась, по-настоящему... в  Дениску Кораблёва. Как же хотела я с ним познакомиться и подружиться, хотя бы одним глазком посмотреть на рыжего мальчишку в веснушках! Прошло, наверное, лет двадцать, и то, о чём я мечтала, свершилось. Денис Викторович Драгунский побывал в нашем городе с презентацией своей книги. Теперь я счастливая обладательница книги с его автографом. Мечты сбываются.


   Так в разное время одна любимая книга сменялась другой любимой книгой. Сейчас это выглядит вот так:

   1.  Гэри Чепмен. «Пять языков любви».

   Наткнулась я на неё случайно, на одном из семинаров по финансовой грамотности кто-то посоветовал мне её как одну и на всю жизнь. «Проглотила» книгу буквально за вечер. Оторваться было невозможно до последней страницы. Когда читала, то понимала – вот те на! Это про меня, один в один, ... а это про него. Книга заставляет задуматься, пересмотреть свои отношения со второй половинкой, помогает понять друг друга. Все советы можно использовать не только в отношении второй половинки, но и в отношениях со своими детьми. Эта книга будет полезна всем: кто в браке, тем, кто на пути создания семьи, да и в обычной жизни при общении с людьми. Простые вещи, описанные в книге, могут оказать огромную  помощь, когда нужно найти выход из трудной ситуации, когда рушатся отношения с близкими людьми.  Советую всем без исключения! Даже если у вас всё хорошо в семейной жизни, вы друг друга понимаете и говорите друг с другом на одном языке любви, эта книга поможет просто раскрыть и узнать новое о любимых. В общем, читайте, находите для себя что-то новое, обсуждайте и ставьте эксперименты, узнавайте больше полезного! И всем ЛЮБВИ!

 

   2. Ника Турбина. «Стала рисовать свою судьбу».

   Девочка-поэт. Девочка… с душой взрослой женщины. Стихи Ники сильно меня «встряхнули». Разве могла маленькая девочка написать такие взрослые стихи? Девочка, получившая престижную поэтическую премию «Золотой лев» в Венеции, которой до неё была удостоена только Анна Ахматова. Книга «Стала рисовать свою судьбу"» – наиболее полное издание произведений поэта Ники Турбиной. Это всё, что осталось от «чудо-ребёнка», прекрасной девочки с большими глазами, полных недетской боли...

   Тем, кого заинтересовала удивительная и очень трагическая судьба Ники, могу порекомендовать посмотреть документальный фильм «Три полёта Ники Турбиной».


Жизнь моя — черновик, 

На котором все буквы — созвездия...

Сочтены наперёд все ненастные дни. 

Жизнь моя — черновик.

Все удачи мои, невезения

Остаются на нём

Как надорванный выстрелом крик.

                                                         Н. Турбина, 1983

 

   3. Книга о вкусной и здоровой пище

   Самая распространённая советская кулинарная книга. Первое издание с цитатами Сталина и репликой от Анастаса Микояна вышло в 1939 году, став первой большой поваренной книгой в СССР. Об этой книге слышали все. Листаешь её и  сразу ощущаешь себя шеф-поваром ресторана. Неважно, кто что ест, в книге собрано множество блюд, разобранных по категориям, и читать это интересно и увлекательно, чего только нет: холодные и горячие закуски, салаты, супы, бульоны, блюда на пару, мясо, рыба, всякие соусы ко всем блюдам, запеканки, блюда из макарон, яиц, грибов… Очень-очень много всего. Один в один по этим рецептам не готовлю, пользуюсь некоторыми советами. Не ради кулинарии, а  для расширения кругозора и рациона. Не всё можно взять и быстро приготовить, но есть много понятных и несложных рецептов. Книга на все времена среди других достойных кулинарных книг. Рекомендую.

 

 


 

   В новом выпуске проекта «ЧГК: люди и книги» свою историю рассказывает Павел Артемьев, участник команды «Высшая лига».



 

   «Неожиданно сложно оказалось для меня назвать свои любимые книги. Если бы речь шла о музыкальных альбомах, то незамедлительно я бы назвал и пять, и десять, и даже пятьдесят любимых, но с книгами гораздо труднее. Без преувеличения, всю свою сознательную жизнь я читаю — можно даже сказать, что сознательная жизнь моя стартовала, именно когда я начал читать...

   Поразмыслив, скажу, что из всего многообразия литературных форм мне ближе всего короткий рассказ. Рассказ, на мой взгляд, для автора написать сложнее всего — тут не разбежаться на пятьсот страниц, описывая родословную собачки главного героя до пятнадцатого колена! Краткость, ёмкость и цельность — вот за что я люблю рассказы, а ещё за то, что нужно как можно тщательнее выбирать правильные, нужные слова. «Многобукв» оказалось предисловие, но, собственно, вот вам три книги и вот вам мои мысли о них.

 

   1. Эрнест Хемингуэй «Победитель не получает ничего». С выходом этого сборника Хемингуэй стал главным «рассказчиком» не только американской, но и всей мировой литературы. Написанные в промежутке между двумя войнами короткие истории впервые во всей полноте продемонстрировали читателю принцип айсберга, ведь автор говорит очень мало — о гораздо большем приходится думать самим.

 

   2. Рэймонд Карвер «О чём мы говорим, когда говорим о любви». В современной литературе свирепый минималист Карвер оказался самым талантливым после Хемингуэя и Сэлинджера рассказчиком в плеяде этого традиционно сильного в США жанра. Каждый абзац он сокращал до 25, а то и до 15 слов, но при этом в каждом из его рассказов умещается серьёзная драма или даже трагедия его совершенно невыдающихся персонажей. Очень жаль, что у нас в стране этот автор совсем неизвестен, ведь своим главным учителем в литературе Рэймонд Карвер называл вовсе Хемингуэя, а Чехова. Ну и если хоть не прочитаете, то хотя бы посмотрите или пересмотрите пару замечательных фильмов, снятых по его рассказам, — «Короткий монтаж» Роберта Олтмена и «Бёрдмэн» Алехандро Гонсалеса-Иньярриту.

 

   3. Ну и наконец, вишенка на моём книжном торте — Сергей Довлатов «Чемодан».
Полностью автобиографический сборник рассказов Сергея Донатовича. Уезжая в США, он берёт с собой лишь небольшой чемодан. Открыв его через несколько лет, он обнаруживает там двубортный костюм, поплиновую рубашку, креповые носки – и каждая вещь становится предметом отдельного рассказа, даже скорее анекдота. Анекдота о жизни в Советском Союзе. С одной стороны, смешно, а с другой — правда».   

 

 


 

   Очередной «книжной историей» делится с читателями капитан команды «Гладиолус» Фарид Исякаев

 


 

 

   «Признаюсь честно, читая краткие и не очень комментарии представителей интеллектуальной элиты пензенского ЧГК-движения, я каждый раз думал: а что бы я сам написал, если бы мне задали вопрос о моих любимых книгах, да и вообще о книгах, которые мне помогли как-то прийти к ЧГК и играть в эту увлекательнейшую игру?

 

   Краткость, как говорят, сестра таланта. Подобной чертой не отличаюсь, потому буду описывать все перипетии судьбы, которые меня привели к интеллектуальным играм.

 

   Детство у меня было «тяжёлое», располагая довольно приличной библиотекой, особенно детской, я с раннего детства полюбил книги. «Мои первые книжки» — так называлась прекрасная серия детских книжек, в которых печатались как сказки народов мира, так и различные рассказы, повести, стихи. Но самое главное — в них были замечательные  рисунки. Мне очень нравилось читать и перечитывать все эти книжки.

 

   Со временем, мои руки добрались и до таких серьёзных журналов, как «Наука и жизнь», «Техника молодёжи», «Радио», благо их в доме было предостаточно. 

 

   Как-то раз, в классе, наверное, пятом, мне подарили книгу выдающегося отечественного популяризатора науки Якова Исидоровича Перельмана «Занимательная физика». Это была маленькая книга с большим удивительным миром внутри — миром увлекательной науки, без огромных формул, без непонятных терминов и заумных слов. Она открыла для меня мир с другой стороны. В ней простым доступным языком объяснялись многие физические законы, давались ответы на многие «почему?». Наверное, в этот момент я и осознал для себя, что чем больше вопросов ты задаёшь и пытаешься найти на них ответы, тем интереснее жить. Сейчас я называю это состояние «живым вопросом». Это состояние, когда в тебе возникают постоянно вопросы и ты пытаешься на них найти ответы. Это своего рода двигатель к саморазвитию, к расширению эрудиции. Якову Исидоровичу огромное спасибо за это.

 

   Второй книгой, которая оставила неизгладимый след в моей юношеской памяти, была книга Даниеля Дефо о невероятных приключениях Робинзона Крузо. Не все знают, что полное название романа — «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим». Жизнь на необитаемом острове, постоянная борьба за выживание, использование подручных средств для изготовления оружия и предметов быта — всё это заставляло сопереживать герою и в то же время запоминать подробности, мало ли что бывает в жизни! Wink

 

   На самом деле, задача выбора трёх книг (изданий), которые особо мне нравятся и запомнились, оказалась сложнее, чем я думал. Все объять очень трудно, хочу вспомнить и произведения короля ужасов С. Кинга, и одного из отцов-основателей мистического рассказа и ужасов со своеобразной уникальной мифологией Говарда Филлипса Лавкрафта (того самого, который придумал Ктулху), и фантастические произведения Александра Беляева, Уэллса, Ефремова… Но, регламент есть регламент. Резюмирую:

  • Я. И. Перельман «Занимательная физика»;
  • Даниель Дефо «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо»;
  • журналы «Наука и жизнь», «Техника молодежи», серия альманахов «Эврика»

   P.S. Если Вы хотите играть в «Что? Где? Когда?» и считаете, что для этого необходимо перечитать все энциклопедические словари и справочники, то я вынужден Вас огорчить.  Для того, чтобы играть в эту интересную викторину, необходимо просто читать хотя бы то, что задают на школьных курсах.  А остальное уже на Ваш вкус. Есть, конечно, определенный базис, который необходим для игры, но это уже совсем другая история)))

 

   P.P.S. Сейчас на просторах интернета есть очень много различных методичек и целых книг, объясняющих как играть в интеллектуальные игры, что читать и т. д. Дерзайте, дамы и господа! Wink»

 

 

 


 

 

 Эстафету проекта «ЧГК: люди и книги» принимает капитан команды «Ерундиты» Илья Секаро.

 

 

 

   «Мне потребовалось немало времени, чтобы понять, по каким критериям составить свой литературный Топ-3. «Любимое» — понятие, меняющее очертания едва ли не ежедневно, к тому же книги — это верные друзья, а обижать друзей, выбрав всего трёх «самых-самых» из нескольких десятков под влиянием момента, как-то негоже. «Полезное»? Дидактика совсем не мой профиль. В итоге, я решил остановиться на тех произведениях, которые, с одной стороны, произвели глубокое впечатление и/или повлияли лично на меня, а с другой — причисляются многими к «современной классике» (хотя здесь, как мы понимаем, всё тоже весьма расплывчато), но при этом вряд ли могут рассчитывать на включение в школьные или какие бы то ни было ещё хрестоматии — по крайней мере, здесь и сейчас. Хотя, быть может, в «прекрасной России будущего»? ;)

 

 

   1. «История твоей жизни», Тед Чан.

   У замечательного Нила Геймана есть не менее замечательный рассказ — «Детство под соусом из раннего Муркока». Это во многом автобиографическое произведение о мальчике-«задроте», предпочитающем чтение относительно «бульварной» литературы иным, более подобающим «нормальным» детям формам досуга. Моё детство было схожим – пока в школе прививали ненависть к чтению Тургеневым и Достоевским (не умаляю достоинств «столпов русской литературы», но в 13-14 лет всё это ну просто до безумия скучно), я приходил домой и уплетал за обе щеки Брэдбери, Азимова, Саймака, Шекли, Гаррисона, Ван Вогта, Хайнлайна, Желязны, того же Муркока и многих других. Больше всего меня всегда воодушевляла короткая форма — умение автора упаковать «крышесносную» идею (а ведь НАУЧНАЯ фантастика во все времена была прежде всего «литературой идей») в 15-20, а порой и вовсе 5 страниц рассказа было для меня сродни волшебству.

 

   Из авторов, которых можно без оговорок причислить к нашим с вами современникам, никто, наверное, не владеет этой магией в той же степени, что Тед Чан. За 26 лет с момента публикации своего первого рассказа он едва-едва перевалил планку в 15 изданных произведений, притом среди них нет ни одного романа. Зато едва ли не каждое из них было номинировано на самые престижные жанровые премии «Хьюго» и «Небьюлу» — своего рода «Букеры» мира фантастики. Иными словами, редко, но крайне метко Smile

 

   Большую часть им написанного можно найти в сборнике «История твоей жизни», который я настоятельно рекомендую не только любителям sci-fi, но и вообще всем людям, не разучившимся читать. А для тех, кто всё-таки разучился, есть очень и очень неплохой фильм «Прибытие», снятый по заглавной повести из этой самой книги Smile 

 

 

   2.  «Бойцовский клуб», Чак Паланик.

   Безусловно блистательную экранизацию Дэвида Финчера смотрел почти каждый. Книгу читали многие. Я же — так уж вышло — попросту впитал её кожей. Трудно будет назвать художественное произведение, оказавшее на меня как на личность (уж простите за пафос Smile) большее влияние — разве что «Хоббит, или Туда и обратно» Толкиена, но то было в 7 лет Smile Даже если прожжённый нигилизм старины Чака вам не по душе, его сурово-минималистичную прозу не оценить сложно. Вот лишь пара цитат:

   «Мне хотелось сжечь Лувр. Раскрошить молотком на мелкие кусочки греческую коллекцию в Британском музее и подтереться Моной Лизой. Отныне этот мир принадлежит мне!»

 

   «Плакать легко, когда ты ничего не видишь, окруженный чужим теплом, когда понимаешь: чего бы ты ни достиг в этой жизни, все рано или поздно станет прахом»

 

   «Если бы Мэрилин Монро была еще жива, вот прямо сейчас, что бы она делала? Тайлер говорит, она бы царапала крышку своего гроба».

 

   Ну и, наконец,

 

   «Каждое слово, которое вы прочитаете, бессмысленно — вы просто тратите напрасно очередную частичку своей жизни…» ;)

 

   Правда, должен отметить — это одна из тех книг, которые ну просто крайне желательно читать в подлиннике. И хотя, пожалуй, это можно сказать о любой книге, язык Паланика особо сильно теряет от «русификации» — при всём уважении к такому «зубру» переводческого ремесла как Илья Кормильцев, ставшему первым, кто донёс «Бойцовский клуб» до российского читателя, и всем тем, кто брался за это гиблое дело после.

 

     Кстати, о Кормильцеве и хороших книгах:

     https://www.novayagazeta.ru/articles/2017/10/06/74092-zapreschenka

   Извините за оффтоп если что.

 

 

    3. «Хранители», Алан Мур.

      Здесь заленюсь и просто скопипастю (скопипасчу?) Льва Данилкина из «Афиши»:

   «Не надо быть энтузиастом массовой культуры, чтобы по первым двадцати страницам понять, что ХРАНИТЕЛИ — образец высокого, очень высокого искусства; а уж что будет на следующих двадцати... Не удивительно, что именно этот роман чаще прочих оказывается на верхней строчке в списках "комиксов для людей, которые не читают комиксы". Чуть ли не на каждой странице из-под тебя как будто вышибают стул; иконопись, двигающиеся в раме окна фигурки, подсвеченные потусторонним светом, — вот на что это похоже; и поразительно, сколько тонких вещей можно передать этими рисунками, как точно можно транслировать иронию — ну и базовые чувства, конечно: страх, сострадание, любовь, уныние. Смысл в том, что такой комикс, как ХРАНИТЕЛИ — это совершенно особый, выглядящий страшно свежим способ рассказывать истории. И это именно литература, никоим образом не, например, живопись... Это роман, расширяющий представление о литературе вообще, о её возможностях — и способностях к трансформации. И это радикальное обновление, капитальный ремонт, самая выдающаяся за последние десятилетия мутация жанра».

 

   Специально для снобов — в списке 100 лучших романов XX века на английском языке авторитетнейшего журнала Time «Хранители» занимают почётное 17-е место, опережая такие «нетленки» как «Радугу гравитации» Пинчона, «Бледный огонь» Набокова, и многие-многие другие.

 

   Кстати, относительно недавняя экранизация на удивление «дословна», и, несмотря на противоречивые отзывы критиков и фанатов оригинала, лично я осмеливался бы рекомендовать к просмотру.

 

   Насколько ознакомление со всем (или не всем) вышеперечисленным может способствовать успеху или же, напротив, фиаско в ЧГК — неизвестно. Как свидетельствуют более чем скромные достижения нашей команды, второй вариант все-таки ближе Smile Главное, читайте хоть что-то, играйте в интеллектуальные игры, и помните, как поёт группа I Fight Dragons, «the geeks will inherit the Earth» Smile

 

 


 

 

 

   Третья история цикла «ЧГК: люди и книги» представляет книжные предпочтения Марии Шатровой, капитана команды «Высшая Лига».

 

 

   «Читаю я с раннего возраста, лет с 4. Собственно, с этого и началось моё погружение длиною в жизнь в мир письменного текста, столь любимый и ныне. Самыми запомнившимися книгами детства стали «Лесная газета» Виталия Бианки, сборник рассказов о животных Сетона-Томпсона и особенно любимый «Мустанг-иноходец», позже был Лондон с его «Белым клыком» и «Зовом предков». Я вообще на животном

Пензенская областная библиотека им. М.Ю. Лермонтова
440026, г.Пенза, ул. Белинского, 10;
440066, г. Пенза, пр. Строителей, 168а.
Все права защищены!
E-Mail ob@liblermont.ru;
Тел./факс: 63-44-11, 63-44-32, 63-44-35.

Яндекс.Метрика